中国江苏网

4热门TAG:聚焦2008年全国两会  江苏麦当劳  无锡濒临爆破高楼命运将何去何从  “三创精神”系列报道  
4热线:025—84709132  4邮箱:Tougao@Jschina.net.cn
口号:点燃激情 传递梦想

  一是富有激情和情感色彩,“点燃”和“传递”两个动词充分体现了火炬接力的特点;二是体现奥林匹克精神和北京奥运会举办理念,与“同一个世界同一个梦想”主题口号有关联,体现了北京奥运会信息传播的一致性;三是句式简短,朗朗上口,有感染力。

  “Light the Passion Share the Dream”的英文译法在体现中文口号原意的基础上,将“传递梦想”译为“Share the Dream”(分享梦想),从英文表达和习惯的角度看,“Light the Passion Share the Dream”有动感,有激情,表达了让奥林匹克圣火点燃我们心中的激情,共享奥林匹克友谊、和平、和谐的梦想和愿望。

来源:官方网站      
【收藏: 365Key ViVi】 【打印预览】 【大字 中字 小字】 【论坛讨论】 【关闭窗口
4上下篇导读
下一篇: 火炬接力主题:和谐之旅 (2008-3-24 15:42:20)

网络实名:中国江苏网、中国江苏、江苏网、江海网,通用网址:中国江苏网

江苏省互联网新闻中心版权所有